LK Translation

Professional Translation Agency

Informējam klientus par izmaiņam darba laikā, saistībā ar Līgo svētkiem!

Informējam klientus par izmaiņam darba laikā, saistībā ar Līgo svētkiem! 22. jūnijs - Slēgts 23. jūnijs - Slēgs 24. jūnij -Slēgts


Informācija klientiem saistībā ar ārkārtas stāvokļa izsludināšanu

Tulkošanas birojs informē visus savus klientus, ka ņemot vērā Latvijā izsludināto ārkārtas stāvokli saistībā ar Covid-19, tulkošanas birojs savu darbību turpina, bet nodrošinās to attālināt.


Mutiskā tulkošana un tulkošanas aparatūras īre

Tulkošanas birojs LK Translation savā pakalpojumu klāstā, jau no uzņēmuma pašiem pirmsākumiem, piedāvā profesionālu mutisko tulkošanu. Mums ir pieejami dažādu valodu un specifikāciju profesionāļi, kas savas prasmes ir apliecinājuši ne vienā vien seminārā, prezentācijā, konferencē, apmācības pasākumā utt..


Priecīgus Ziemassvētkus un Laimīgu Jauno 2020. gadu

LK Translation komanda novēl gaišus Ziemassvētkus, un panākumiem bagātu Jauno 2020. gadu!


Tulkojumi ar notāra apliecinājumu vai biroja apliecinājumu

Tulkojumu birojs LK Translation nodrošina notariāli apliecinātus tulkojumus, kā arī biroja apliecinātus tulkojumus.


Tulkojumi

Tulkojumu birojs LK Translation piedāvā visa veida tulkošanas pakalpojumus. Mūsu piedāvājumu klāstā ir Rakstiskie tulkojumi; Mutiskie tulkojumi; Tulkojumi ar notariālo apliecinājumu.


CV tulkošana

Lielākajā daļā pasaules, piesakoties darbam, ir nepieciešams iesniegt dzīves gājumu (CV). CV ir ļoti liela nozīme, un bieži vien viegli pārskatāms CV varbūt izšķirošs lēmuma pieņemšanā amatu kandidātu atlasē. Interneta vidē ir neskaitāmi CV varianti, un ir grūti izlemt, kurš no pieejamiem CV variantiem ir vispiemērotākais. Ir jāņem vērā, ka CV netiek rakstīts stāsta veidā, bet gan konkrēti atzīmētā saraksta veidā, lai cilvēkam, kas izskatīs šo dokumentu būtu viegli un saprotami uztverama informācija.


Importance of a high quality translation of website

A well-designed website is a prerequisite for the successful company presentation and client attraction, exactly so much attention should be paid to the quality of translations, the translation of text made by computer programs or installation of Google translation tool is not enough


Machine translation, to use it or not to use?

Nowadays, everyone has faced with machine translation capabilities. Whoever does not know Google Translation or similar programs and tools, but keep in mind that such programs, by their very nature, can not correctly translate large and specific texts.