
LK Translation piedāvā ne tikai tulkošanas, bet arī
maketēšanas un dokumentu noformēšanas pakalpojumus.
Mūsu mērķis ir nodrošināt pilnu servisu – no tulkojuma līdz materiāla sagatavošanai publicēšanai vai drukai.
Mēs palīdzam nodrošināt, lai dokumenti nezaudētu savu
oriģinālo vizuālo izskatu, arī pēc lokalizācijas.
Kas ir maketēšana tulkošanas procesā?
Maketēšana ir process, kurā dizains tiek pielāgots tulkotajam saturam, saglabājot izkārtojumu, attēlus, krāsas un vizuālo identitāti.
Šis pakalpojums ir īpaši svarīgs, ja:
- Fails ir iesniegts nerediģējamā formātā (piemēram, PDF vai skenēts)
- Materiāls ir jāgatavo drukai (brošūras, plakāti, instrukcijas, reklāmas)
- Jānodrošina konsekvents dizains vairākās valodās
- Jāievēro zīmola vadlīnijas vai precīzs izkārtojums
Mūsu pieredze
Gadu gaitā esam uzkrājuši plašu pieredzi ne tikai tulkojot tehniskus un mārketinga materiālus, bet arī gatavojot to formatējumus un maketus.
Tas attiecas uz:
- Lietošanas instrukcijām un rokasgrāmatām
- Prezentācijām un katalogiem
- Reklāmas bukletiem un plakātiem
- PDF, InDesign, Illustrator un citiem formātiem
Papildu pakalpojumi
Lai padarītu jūsu projektu vēl pilnvērtīgāku, mēs piedāvājam arī:
- Dokumentu rediģēšanu un korektūru (pieejama atsevišķi vai kopā ar tulkojumu)
- Notariālais apliecinājums tulkojumu apliecināšanai
- Apsotille jeb dokumentu legalizācija
- Valodu adaptāciju dažādiem reģioniem vai tirgiem
Kāpēc izvēlēties LK Translation maketēšanai?
- Profesionāli speciālisti ar pieredzi dažādās nozarēs
- Ātra izpilde un iespēja pieskaņoties drukas termiņiem
- Kvalitātes kontrole – pārbaudām saskaņotību starp tulkojumu un dizainu
- Pilns serviss – no tulkojuma līdz gatavam maketam
Vēlaties, lai Jūsu materiāli izskatās tikpat labi, cik labi tie ir iztulkoti?
Sazinieties ar mums, un mēs palīdzēsim Jums ar formatēšu, dizaina saglabāšanu un citiem ar tulkojumiem saistītiem pakalpojumiem!
Poga centrēta