Strādājot starptautiskā mērogā, farmācijas nozares uzņēmumiem ir būtiski nodrošināt profesionāli iztulkotus materiālus dažādās valodās runājošai auditorijai. Neatkarīgi no tā, vai tiek iesniegts zāļu reģistrācijas pieteikums, sagatavota lietošanas instrukcija vai izstrādāta produktu etiķete – katram vārdam ir nozīme, un kļūda var radīt būtiskas juridiskas, veselības vai reputācijas sekas.
LK Translation piedāvā profesionālus un kvalitatīvus farmācijas jomas tulkojumus, ievērojot visaugstākos precizitātes, konsekvences un konfidencialitātes standartus. Mūsu tulkotāji ir specializējušies farmācijas, medicīnas un biotehnoloģiju terminoloģijā, kā arī pārzina katras valsts normatīvo regulējumu.
Tulkojumi farmācijas nozarē ir nepieciešami vairākos posmos:
Farmācijas jomas dokumenti ir īpaši jūtīgi. LK Translation nodrošina stingru kvalitātes kontroli un dokumentu pārbaudi pirms nodošanas klientam. Visi mūsu tulkotāji ir parakstījuši konfidencialitātes līgumus, un mēs vienmēr esam gatavi noslēgt arī savstarpēju NDA ar klientiem, ja tas nepieciešams.
Vai Jums nepieciešami precīzi un uzticami farmācijas tulkojumi?
Sazinieties ar LK Translation, lai nodrošinātu kvalitatīvu un nozares standartiem atbilstošu farmācijas dokumentu tulkošanu, kas veicina Jūsu uzņēmuma veiksmīgu darbību un atbilst visām regulatīvajām prasībām!