Mārketinga tulkojumi Profesionāli tulkošanas pakalpojumi

Mārketinga nozares tulkojumi


Mārketinga materiālu tulkošana profesionāli un radoši

Mārketinga tulkojumi prasa ne tikai valodas zināšanas, bet arī izpratni par kultūras niansēm, reklāmas stilu un konkrētā tirgus īpatnībām. LK Translation piedāvā kvalitatīvus un pielāgotus mārketinga materiālu tulkojumus, kas saglabā oriģināla ideju, toni un pārliecinošo vēstījumu.

Mūsu mērķis nav vienkārši iztulkot tekstu, bet gan lokalizēt Jūsu ziņu, padarot to saprotamu, pievilcīgu un efektīvu mērķauditorijai jebkurā valstī. Neatkarīgi no tā, vai tas ir reklāmas sauklis, produkta apraksts vai sociālo tīklu ieraksts – mēs rūpējamies, lai tulkotais saturs atbilst mārketinga stratēģijai un iedarbīgi uzrunā klientu.


Mēs tulkojam dažādus mārketinga materiālus:

  • Reklāmas tekstus un kampaņu materiālus
  • Mājaslapu un e-komercijas saturu
  • Produktu un pakalpojumu aprakstus
  • Brošūras, katalogus un prezentācijas
  • Preses relīzes un PR materiālus
  • Sociālo mediju saturu

Mārketinga tulkošana bieži prasa arī lokalizāciju – pielāgošanu konkrētā tirgus valodai, kultūrai un reklāmas stilam. Mēs piedāvājam arī šo pakalpojumu, ja nepieciešams.


Kāpēc izvēlēties LK Translation?

Mārketinga tulkošanā kļūdas un neveikla izteiksme var maksāt dārgi – tās var ietekmēt zīmola tēlu vai mazināt pārdošanas rezultātus. Mēs palīdzam Jums to novērst, piedāvājot augstas kvalitātes, tulkošanas pakalpojumus..

  • Terminoloģijas precizitāte – izmantojam Jūsu nozares specifisko vārdu krājumu, saglabājot vienotu un profesionālu toni.
  • Kultūras atbilstība – ņemam vērā mērķvalsts kultūras kontekstu, reklāmas normas un klientu gaidas.
  • Darbs ar dažādiem formātiem – tulkojam gan drukātos, gan digitālos materiālus (PDF, PowerPoint, HTML, Word u.c.).
  • Individuāla pieeja un ātri termiņi – piedāvājam elastīgus risinājumus atbilstoši Jūsu projekta mērķiem un termiņiem.

Sazinieties ar mums jau šodien, lai noskaidrotu tulkošanas izmaksas un termiņu!

Poga centrēta