Медицинский перевод LK Translation

Медицинский перевод


Перевод медицинских документов — одна из самых специализированных и ответственных областей переводческой деятельности. Такого рода перевод требует не только точного знания языка, но и глубокого понимания медицинской терминологии, а также нормативно-правового контекста, в котором используется документация. Такие переводы часто содержат конфиденциальную информацию и применяются в критически важных сферах: от лечения пациентов и проведения клинических испытаний до подачи регуляторной документации и обеспечения международного сотрудничества в сфере здравоохранения.

LK Translation предлагает профессиональные медицинские переводы высокого качества, которые выполняются опытными специалистами с профильным образованием в области медицины или фармацевтики. Все переводы осуществляются с соблюдением строгой конфиденциальности и в полном соответствии с международными стандартами отрасли.


Какие медицинские документы мы переводим:

  • Инструкции по применению (IFU) и технические руководства для медицинских изделий
  • Информационные листки для пациентов и паспорта безопасности лекарственных средств
  • Описание лекарств, состав, спецификации и маркировка
  • Медицинские заключения, выписки из истории болезни, оценки врачей
  • Лабораторные и диагностические заключения
  • Протоколы и документация клинических исследований
  • Страховые заявления, рецепты, справки
  • Истории болезни и личные медицинские карты
  • Данные о вакцинации, заключения и медицинские рекомендации

Гарантии качества и соответствие стандартам:

    Профильные специалисты с опытом и знанием медицинской терминологии

    Строгая конфиденциальность — все сотрудники подписывают NDA; по запросу оформляется взаимное соглашение о неразглашении

    Соответствие международным требованиям (ЕС, FDA, EMA, CE)

    Многоступенчатый контроль качества до передачи готового перевода


Кому необходим медицинский перевод:

  • Больницы, клиники и другие медицинские учреждения
  • Фармацевтические компании и производители
  • Пациенты и частные лица
  • Научные институты и центры клинических исследований
  • Поставщики и дистрибьюторы медицинских изделий
  • Страховые компании
  • Пациенты, получающие лечение за рубежом (медицинский туризм)

Нужен точный, надёжный и соответствующий нормативам медицинский перевод?
Обратитесь в LK Translation —мы обеспечим грамотный и профессиональный перевод медицинских документов