Нотариально заверенные LK Translation

Нотариально заверенные переводы: услуги и особенности

Нотариально заверенный перевод — это перевод, выполненный квалифицированным переводчиком, подпись которого подтверждается присяжным нотариусом в соответствии с законами и нормативными актами Республики Латвия.

Виды нотариально заверенных переводов

  • Заверенный перевод, прикрепленный к оригиналу документа: перевод физически прикрепляется к оригиналу документа и нотариально заверяется.
  • Заверенный перевод, прикрепленный к копии документа: перевод прикрепляется к копии оригинального документа и нотариально заверяется. Также возможна сертификация подлинности копии; однако оригинальный документ должен быть представлен в наш офис для проверки.

Сертификация в бюро переводов

В качестве альтернативы нотариально заверенному переводу мы предлагаем сертификацию в бюро переводов. В этом случае перевод прикрепляется к копии документа и заверяется подписью квалифицированного переводчика и официальной печатью компании. Обратите внимание: этот тип сертификации не имеет такой же юридической силы, как нотариальное заверение. Рекомендуем проконсультироваться с нами перед заказом, чтобы убедиться, что этот вариант соответствует вашим требованиям.

Варианты получения заверенного перевода

  • Подача и получение документов непосредственно в офисе LK Translation.
  • Доставка через почтовые или курьерские службы по Латвии или за её пределами.

Если вы не уверены, требуется ли заверенный перевод, свяжитесь с нами для бесплатной консультации.

Важная информация для клиентов: В Латвии не ведется официальный реестр или учреждение для присяжных переводчиков, и поэтому отсутствует формальная сертификация присяжного переводчика. Термин «присяжный переводчик» обычно обозначает либо простую сертификацию переводчика, либо нотариально заверенный перевод.

Контакты:

☎ (+371) 25752585

✉️ [email protected]